Корзина
7 отзывов
+380933254118
Контакты
ООО «НПП «ЭКОНИС-ЦЕНТР», ТОВ «НВП «ЕКОНІС-ЦЕНТР»
Наличие документов
Знак Наличие документов означает, что компания загрузила свидетельство о государственной регистрации для подтверждения своего юридического статуса компании или физического лица-предпринимателя.
+38050363-64-49офис
+38067503-27-08офис
+38093325-41-15Владимир Иванович
Владимир Наумов
УкраинаДнепропетровская областьКаменскоеул. Беседова, 56/3051938
Карта

интерактивная проверка по экологии

интерактивная проверка по экологии

Интерактивная проверка по вопросам соблюдения экологического законодательства

Для интерактивной проверки по экологии мы использовали часть «Акта
проверки соблюдения требований природоохранного законодательства в области охраны атмосферного воздуха, водных и земельных ресурсов по обращению с отходами и опасными химическими веществами» утвержденного приказом Министерства экологии и природных ресурсов Украины от 02.10.2012  № 483.

 

Как с ним работать?

 

Если проверка не прошла или идет, то можно обратиться в Наше предприятие по вопросам подготовки к проверке по экологии. Услуга: «Экологическое сопровождение предприятий».

 

Если проверка прошла, то можно по пунктам выбрать необходимые для Вас услуги.

п / п

Вопросы, подлежащие проверке

Да

Нет

НТ

НП

Нормативне обґрунтування

1

2

3

4

5

6

7

1

Общие вопросы

 

 

 

 

 

1.1

Заключение государственной экологической экспертизы получено

 

 

 

 

Стаття 39

ЗУ № 45;

стаття 29

ЗУ № 1264-XII;

Перелік, затверджений постановою КМУ

№ 554

1.2

Требования заключения государственной экологической экспертизы придерживаются

 

 

 

 

Стаття 39

ЗУ № 45;

стаття 29

ЗУ № 1264-XII

1.3

Требования предписаний об устранении выявленных нарушений выполнено в установленные сроки

 

 

 

 

Частина восьма

статті 7 ЗУ № 877-V

 

1.4

Требования решение об ограничении или приостановлении (временно) деятельности выполняются

 

 

 

 

Пункт “ж” частини першої статті 20

ЗУ № 1264-ХІІ

 

2

Вопросы в области охраны атмосферного воздуха

 

 

 

 

 

2.1

 

Разрешение на выбросы загрязняющих веществ в атмосферный воздух стационарными источниками получено

 

 

 

 

Абзац другий частини першої статті 10, частина п’ята статті 11

ЗУ № 2707-ХII

2.2

Требования, предусмотренные разрешением на выбросы загрязняющих веществ в атмосферный воздух стационарными источниками, выполняются

 

 

 

 

Абзац другий частини першої

статті 10

ЗУ № 2707-ХII; Порядок, затверджений постановою КМУ

№ 302

2.3

Производственный контроль за охраной атмосферного воздуха осуществляется

 

 

 

 

Стаття 29

ЗУ № 2707-ХII;

частини перша, друга, абзац перший частини третьої

статті 10 ЗУ № 113

2.4

Осуществление инструментально -лабораторных измерений параметров выбросов загрязняющих веществ стационарных источников и эффективности работы газоочистных установок обеспечивается

 

 

 

 

Абзац сьомий частини першої

статті 10

ЗУ № 2707-ХII;

підпункти 3.2.3 – 3.2.5 пункту 3.2 розділу III,

пункти 4.4 та 4.5

розділу IV Правил, затверджених наказом Мінприроди

№ 52

2.5

Бесперебойная эффективная работа и поддержание в исправном состоянии сооружений, оборудования и аппаратуры для очистки выбросов и уменьшение уровней влияния физических и биологических факторов загрязняющих веществ в атмосферный воздух обеспечиваются

 

 

 

 

Абзац четвертий частини першої

статті 10

ЗУ № 2707-ХII; 

Правила, затверджені наказом Мінприроди № 52

2.6

На государственный учет в области охраны атмосферного воздуха взято

 

 

 

 

Стаття 31

ЗУ № 2707-ХII; Порядок, затверджений постановою КМУ

№ 1655

 

государственная статистическая отчетность по установленной форме составляется

 

 

 

 

данные, приведенные в государственной статистической отчетности по установленной форме, являются достоверными

 

 

 

 

2.7

Осуществление инструментально -лабораторных измерений параметров выбросов загрязняющих веществ передвижных источников обеспечивается

 

 

 

 

Абзац сьомий частини першої

статті 10

ЗУ № 2707-ХII;

частини перша, друга, абзац перший частини третьої статті 10 ЗУ № 113

2.8

Содержание загрязняющих веществ в отработанных газах транспортных и других передвижных средств не превышает нормативы

 

 

 

 

Стаття 56

ЗУ № 1264-XII;

статті 9, 17

ЗУ № 2707-ХII

 

2.9

Экологические показатели нефтепродуктов (бензина автомобильного дизельного топлива) при их оптовой и розничной торговли придерживаются

 

 

 

 

Абзац шостий підпункту “г” підпункту 2 пункту 4 УП № 454

 

3

Вопросы в области охраны и рационального использования вод и воссоздания водных ресурсов

 

 

 

 

 

3.1

 

Зоны санитарной охраны водных объектов содержатся в надлежащем состоянии

 

 

 

 

Пункт 6 частини першої статті 44, стаття 93 ВКУ

 

поверхностные воды

 

 

 

 

морские воды

 

 

 

 

подземные воды

 

 

 

 

3.2

Разрешение на специальное водопользование получено

 

 

 

 

Пункт 9 частини першої статті 44, частина перша статті 49 ВКУ

условия разрешения на специальное водопользование придерживаются

 

 

 

 

3.3

Вода (водные объекты) используется в соответствии с целями и условиями ее предоставление

 

 

 

 

Пункт 2 частини першої статті 44 ВКУ

3.4

Установленные нормативы предельно допустимого сброса загрязняющих веществ соблюдаются

 

 

 

 

Пункт 3 частини першої статті 44 ВКУ

3.5

Лимиты забора воды придерживаются

 

 

 

 

Пункт 3 частини першої статті 44 ВКУ

3.6

Лимиты использования воды придерживаются

 

 

 

 

Пункт 3 частини першої статті 44 ВКУ

3.7

Лимиты сброса загрязняющих веществ в водный объект придерживаются

 

 

 

 

Пункт 3 частини першої статті 44 ВКУ

3.8

Вторичные водопользователи осуществляют забор, пользование водой и сброс сточных вод в водные объекты в соответствии с законодательством

 

 

 

 

Стаття 42 ВКУ

 

3.9

Договор на право пользования водными объектами (их частями) на условиях аренды заключен

 

 

 

 

Пункт 2 частини першої статті 43, частина сьома

статті 51 ВКУ

3.10

Специальное разрешение на пользование недрами (подземными водами) получено

 

 

 

 

Статті 16, 19, 21, 23

КУпН

 

3.11

Не пригодные для эксплуатации скважины на воду затампонированы или ликвидированы

 

 

 

 

Частина третя

статті 105 ВКУ

3.12

Разрешения на проведение специальных работ по сооружению эксплуатационных скважин на воду получено

 

 

 

 

Стаття 106 ВКУ

 

3.13

Учет забора воды осуществляется

 

 

 

 

Пункт 7 частини першої статті 44

ВКУ

3.14

Учет использования воды осуществляется

 

 

 

 

Пункт 7 частини першої статті 44

ВКУ

3.15

Контроль за качеством и количеством сброшенных в водные объекты сточных вод и загрязняющих веществ

 

 

 

 

Пункт 7 частини першої статті 44

ВКУ;

Правила, затверджені постановою

КМУ № 465, Правила, затверджені постановою

КМУ № 269;

частини перша, друга, абзац перший частини третьої

статті 10 ЗУ № 113

3.16

Контроль за качеством воды водных объектов в контрольных створах ведется

 

 

 

 

Пункт 7 частини першої статті 44

ВКУ;

частини перша, друга, абзац перший частини третьої

статті 10 ЗУ № 113

3.17

Отчеты о водопользовании по установленной форме подаются

 

 

 

 

Стаття 25 ВКУ

3.18

Данные, приведенные в отчетах о водопользовании по установленной форме , являются достоверными

 

 

 

 

Стаття 25 ВКУ

3.19

Очистные сооружения необходимой мощности, которые предотвращают загрязнение и засорение вод или их вредное воздействие , обеспечено

 

 

 

 

Пункт 1 частини першої статті 98 ВКУ

3.20

Очистные сооружения и другие водохозяйственные сооружения и технические устройства содержатся в надлежащем состоянии

 

 

 

 

Пункт 6 частини першої статті 44 ВКУ

3.21

Оснащены устройствами и измерительной аппаратурой, осуществляющих учет объемов забора и сброса воды, оснащен

 

 

 

 

Пункти 1, 6 частини першої статті 98 ВКУ

3.22

Поверенные устройства и измерительная аппаратура, осуществляющих учет объемов забора и сброса воды ,

 

 

 

 

Пункт 7 частини першої статті 44, пункти 1, 6 частини першої статті 98 ВКУ,

пункт 2 частини першої статті 28

ЗУ № 113

3.23

Информация о возникновении аварийных загрязнений своевременно предоставляется

 

 

 

 

Пункт 12 частини першої статті 44 ВКУ

 

3.24

 

 

Меры по предотвращению загрязнения водных объектов сточными (дождевыми, снеговыми) водами, которые отводятся с территории, осуществляются

 

 

 

 

Пункт 4 частини першої статті 44

ВКУ

3.25

Условия сброса сточных вод в водные объекты ридерживаются

 

 

 

 

Стаття 70 ВКУ

3.26

Условия сбрасывания шахтных, карьерных, рудничных вод в водные объекты и возвращение сопутствующее- пластовых вод нефтегазовых месторождений к подземным горизонтам выполняются

 

 

 

 

Стаття 72 ВКУ

3.27

Условия сбрасывания дренажных вод в водные объекты придерживаются

 

 

 

 

Стаття 73 ВКУ

 

3.28

Сброс промышленных загрязненных сточных или шахтных, карьерных, рудничных вод в поверхностные водные объекты осуществляется согласно регламенту

 

 

 

 

Частини перша, друга статті 74 ВКУ

 

3.29

Нормы и правила эксплуатации технологических водоемов (прудов - охладителей, рыбоводных прудов, прудов - отстойников и др.) придерживаются

 

 

 

 

Частина третя

статті 74 ВКУ

 

3.30

Мероприятия по предупреждению загрязнения подземных вод осуществляются

 

 

 

 

Частина перша

статті 105 ВКУ

локальные сети наблюдательных скважин для контроля за качественным состоянием подземных вод оборудованы

 

 

 

 

3.31

Мероприятия по охране вод от исчерпания, улучшение их состояния, а также прекращение сброса загрязненных сточных вод выполняются

 

 

 

 

Пункт 8 частини першої статті 44

ВКУ;

Правила, затверджені постановою

КМУ № 465,

Правила, затверджені постановою

КМУ № 269

3.32

Мероприятия, связанные с предупреждением вредного действия воды и ликвидацией ее последствий, выполняются

 

 

 

 

Статті 107, 108

ВКУ

3.33

Работы, связанные с ликвидацией последствий аварий, которые могут вызвать ухудшение качества воды, выполняются

 

 

 

 

Пункт 13 частини першої статті 44 ВКУ

 

3.34

Требования по предотвращению загрязнения и засорения водных объектов придерживаются

 

 

 

 

Статті 99, 101, 102, 103 ВКУ;

Правила, затверджені постановою

КМУ № 269,

Правила, затверджені постановою

КМУ № 465

4

Вопросы в области охраны земельных ресурсов

 

 

 

 

 

4.1

Документы, удостоверяющие право собственности или право пользования на земельный участок, имеются

 

 

 

 

Стаття 125, частини

перша-третя,

п’ята статті

126 ЗКУ;

частини четверта, п’ята статті 48, частина п’ята прикінцевих положень ЛКУ

4.2

Мероприятия по охране земель и соблюдения экологических ограничений в использовании земель, предусмотренных проектами землеустройства, выполняются

 

 

 

 

Частина п’ята

статті 25

ЗУ № 962-IV

 

4.3

Режим использования земель природно-заповедного и другого природоохранного назначения, водоохранных зон и прибрежных защитных полос, а также территорий, подлежащих особой охране, придерживается

 

 

 

 

Статті 20, 21, 61, 62, пункт “а” частини першої статті 91, пункт “а” частини першої статті 96, частина друга статті 166, частина третя статті 168 ЗКУ;

частина перша

статті 52 ЗУ 962-IV, абзац сьомий

пункту “б” статті 7

ЗУ № 963-IV;

стаття 63

ЗУ № 2456-ХІІ;

статті 60-63

ЗУ № 1264-ХІІ;

абзаци шостий, восьмий підпункту “б” підпункту 2 пункту 4 УП № 454

4.4

Мероприятия по предотвращению загрязнения земель химическими и радиоактивными веществами, отходами, сточными водами осуществляются

 

 

 

 

Пункти “б”, “г” частини першої

статті 91, пункти “б”, “г” частини першої статті 96, частина перша статті 167 ЗКУ; статті 35, 45

ЗУ № 962-IV;

абзац шостий пункту “а” статті 7

ЗУ № 963-IV

4.5

Экологические нормативы при использовании и охране земель следуют

 

 

 

 

Абзац дев’ятий пункту “а” статті 7

ЗУ № 963-IV

4.6

Консервация деградированных и малопродуктивных земель осуществляется

 

 

 

 

Абзац третій пункту “а” статті 7 ЗУ № 963-IV

4.7

Ограничение хозяйственной деятельности на землях водного фонда придерживаются

 

 

 

 

Статті 61, 62 ЗКУ; статті 85-93 ВКУ; Правила, затверджені постановою

КМУ № 269, Правила, затверджені постановою

КМУ № 465

4.8

Разрешение на строительные, дноуглубительные работы, прокладка кабелей, трубопроводов и других коммуникаций на землях водного фонда получено

 

 

 

 

Стаття 86 ВКУ;

пункт 1 Порядку, затвердженого постановою КМУ № 557; Правила, затверджені постановою

КМУ № 269, Правила, затверджені постановою

КМУ № 465

5

Вопросы в сфере обращения с отходами и опасными химическими веществами

 

 

 

 

 

5.1

 

Приказы о назначении ответственных лиц в сфере обращения с отходами имеется

 

 

 

 

Пункт “й” частини першої статті 17

ЗУ № 187

5.2

План организации работы в сфере обращения с отходами разработан

 

 

 

 

Пункт “к” частини першої статті 17

ЗУ № 187

5.3

Первичный текущий учет количества, типа и состава отходов, которые образуются, собираются, перевозятся, хранятся, обрабатываются, утилизируются, обезвреживаются и удаляются, ведется

 

 

 

 

Пункт “г” частини першої статті 17

ЗУ № 187;

підпункт 1.4

пункту 1 Інструкції, затвердженої наказом Мінприроди № 342

5.4

Разрешение на размещение отходов получено

 

 

 

 

Пункт “а” частини першої статті 32, частина четверта

статті 33

ЗУ № 187;

частина друга статті 55 ЗУ № 1264-XII

лимиты на образование и размещение отходов получено

 

 

 

 

Декларация об образовании отходов (считаем необходимым внести этот пункт в связи с изменением в законодательстве)

 

 

 

 

5.5

Состав и свойства отходов, образующихся степень их опасности для окружающей природной среды определены и согласованы

 

 

 

 

Пункт “в” статті 17

ЗУ № 187

5.6

Разрешения на производство, хранение, транспортировку, использование, захоронение, уничтожение и утилизацию ядовитых веществ, в том числе продуктов биотехнологий и других биологических агентов, получено

 

 

 

 

Частина четверта

статті 52

ЗУ № 1264-XII;

пункт 2 Порядку, затвердженого постановою КМУ

№ 440

5.7

Разрешение на эксплуатацию объекта обращения с опасными отходами получено

 

 

 

 

 

Пункт “с” частини першої статті 17

ЗУ № 187

5.8

Разрешение на строительство или реконструкцию объекта обращения с отходами получено

 

 

 

 

 

Пункт “р” частини першої статті 17

ЗУ № 187

5.9

Лицензия на осуществление операций в сфере обращения с опасными отходами имеется

 

 

 

 

Пункт “н” частини першої статті 17, абзац шостий частини третьої статті 34

ЗУ № 187

5.10

Лицензия на осуществление хозяйственной деятельности по сбору, заготовке отдельных видов отходов как вторичного сырья

 

 

 

 

 

 

Пункт “н” частини першої статті 17,

частини перша, друга

статті 35

ЗУ № 187

5.11

Лицензия на осуществление хозяйственной деятельности по заготовке, переработке, металлургической переработке металлолома цветных и черных металлов имеется

 

 

 

 

Частина друга

статті 4

ЗУ № 619-XIV

5.12

Мероприятия для максимальной утилизации отходов, реализации или передачи их другим потребителям или предприятиям, учреждениям и организациям, занимающимся сбором, обработкой и утилизацией отходов, осуществляются

 

 

 

 

Пункт “є” частини першої статті 17, стаття 33 ЗУ № 187

5.13

Прием и утилизация использованных упаковочных материалов и тары, в которой находилась продукция предприятий, учреждений и организаций, обеспечиваются

 

 

 

 

Пункт “б” частини першої статті 17

ЗУ № 187; пункт 5 ПКМУ № 915

5.14

Статистическая отчетность по обращению с отходами подается

              

 

 

 

 

Пункт “г” частини першої статті 17, частина перша

статті 26 ЗУ № 187; пункт 5 Порядку, затвердженого постановою

КМУ № 2034

данные, приведенные в статистической отчетности по обращению с отходами, являются достоверными

 

 

 

 

 

 

5.15

Реэстровые карты объектов образования, обработки и утилизации отходов имеются

 

 

 

 

Стаття 27 ЗУ № 187;

пункт 11 Порядку, затвердженого постановою

КМУ № 1360;

пункт 9 Порядку, затвердженого постановою КМУ № 2034;

пункт 1 Інструкції, затвердженої наказом Мінприроди

№ 41

 

реестровые карты объектов образования и объектов обработки и утилизации отходов ведутся в установленном порядке

 

 

 

 

 

5.16

Паспорт места удаления отходов имеется

 

 

 

 

Частина друга

статті 28, частина друга статті 33

ЗУ № 187;

пункти 5, 19 Порядку, затвердженого постановою

КМУ № 1216;

пункт 9 Порядку, затвердженого постановою

КМУ № 2034

паспорт места удаления отходов ведется в установленном порядке

 

 

 

 

5.17

Хранение и удаление отходов осуществляются в соответствии с требованиями экологической безопасности

 

 

 

 

Частини перша-п’ята статті 33, частина восьма статті 34

ЗУ № 187;

ДСанПіН 2.2.7.029-99

5.18

Правила транспортировки, хранения и применения средств защиты растений, стимуляторов их роста, минеральных удобрений, нефти и нефтепродуктов, токсичных химических веществ и других препаратов придерживаются

 

 

 

 

Стаття 52

ЗУ № 1264-XII

5.19

Мониторинг мест образования, хранения и удаления отходов осуществляется

 

 

 

 

Частина перша

статті 29 ЗУ № 187;

стаття 10 ЗУ № 113;

ДСанПіН 2.2.7.029-99

5.20

Договор обязательного страхования ответственности экспортера и лица, которое отвечает за утилизацию (удаление ) опасных отходов, относительно возмещения вреда, который может быть причинен здоровью человека, собственности и окружающей среде при трансграничной перевозке и утилизации (удалении ) опасных отходов, имеется

 

 

 

 

Частина восьма

статті 34 ЗУ № 187;

пункт 20 частини першої статті 7

ЗУ № 85

5.21

Договор обязательного страхования ответственности субъектов перевозки опасных грузов на случай наступления негативных последствий при перевозке опасных грузов имеется

 

 

 

 

Пункт 26 частини першої статті 7

ЗУ № 85

5.22

Договор обязательного страхования гражданской ответственности субъектов хозяйствования за вред, который может быть причинен окружающей среде или здоровью людей во время хранения и применения пестицидов и агрохимикатов, имеется

 

 

 

 

Пункт 41 частини першої статті 7

ЗУ № 85

 НТ - не требуется

НП - не предусмотрено

МЫ ГОТОВЫ С ВАМИ СОТРУДНИЧАТЬ БЛИЖАЙШИЕ 30 ЛЕТ

 

Предыдущие статьи